Аннотация к Рабочей программе по предмету «Родной русский язык» для 4 класса на 2022 - 2023 учебный год. Нормативно-правовая основа Количество часов Цель и задачи изучения учебного курса, предмета, внеурочной деятельности и т.п. Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана: - на основе требований федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования (приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 года № 373 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1576 и изменениями к нему) к результатам освоения основной образовательной программы начального общего образования по учебному предмету «Русский родной язык», входящему в образовательную область «Родной язык и литературное чтение на родном языке»; - с учетом Примерной основной образовательной программы начального общего образования http://fgosreestr.ru (Одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 08.04. 2015 №1/15; в редакции протокола № 3/15 от 28.10.2015 федерального учебно-методического объединения по общему образованию); - в соответствии с Основной образовательной программой начального общего образования МБОУ СОШ с. Конево; - с использованием Примерной программы Русский родной язык. Примерные рабочие программы. 1–4 классы: учеб. Р89 пособие для общеобразоват. организаций / [О. М. Александрова и др.] под ред. О. М. Александровой. – М.: Просвещение, 2020. – 96 с. – ISBN 978-5-09-0737319. 34 часа (1 ч в неделю). Курс русского родного языка направлен на достижение следующих целей: - расширение представлений о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения; - формирование первоначальных представлений о национальной специфике языковых единиц русского языка (прежде всего лексических и фразеологических единиц с национально-культурной семантикой), об основных нормах русского литературного языка и русском речевом этикете; - совершенствование умений наблюдать за функционированием языковых единиц, анализировать и классифицировать их, оценивать их с точки зрения особенностей картины мира, отраженной в языке; - совершенствование умений работать с текстом, осуществлять элементарный информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; - совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих владение русским литературным языком в разных ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи; развитие потребности к речевому самосовершенствованию; - приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний. Содержание учебного курса, предмета, внеурочной деятельности и т.п. (учебно-тематическое планирование) Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее 1) Слова, называющие части тела человека (например, перст,очи,ланита,чело,выя,уста,око,шуйца,десница ); 2) Слова, называющие доспехи древнего русского воина (например, копье,древко,кальчуга,шлем,науши,бармица, ); 3) Слова, называющие старинные меры (например, аршин, сажень, пядь, локоть и т.д) Пословицы и поговорки, фразеологизмы, в которых сохранились устаревшие слова (например: беречь как зеницу ока, быть притчей во языцех, коломенская верста, косая сажень в плечах, как аршин проглотил, гроша медного не стоит) Проектное задание: «Пословицы с устаревшими словами в картинках». Раздел 2. Язык в действии Лексическое значение слова. Омоформы, омофоны и омонимы. Прямое и переносное значение слова. Сравнение, метафора, олицетворение, эпитет – сравнительная характеристика. Крылатые слова и выражения. Пословицы, поговорки, афоризмы. Иностранные заимствования. Новые слова. Умение выделять в тексте стилистически окрашенные слова; определять стили речи с учетом лексических особенностей текста. Диалектизмы. Значение диалектизмов в литературном языке. Раздел 3. Секреты речи и текста Стили речи: разговорный, книжные (научный, публицистический, деловой), художественный. Умение определять стилистическую принадлежность текстов, составлять текст в заданном стиле. Аннотация. Письма пишут разные. Умение конструировать текст по заданной временной схеме, проводить лексическое и грамматическое редактирование. Композиция текста. Завязка, развитие действия, кульминация, развязка. Умение определять элементы композиции в данном тексте, составлять текст заданной композиционной структуры.